Боже, как ему хотелось пристрелить подонка на месте. Он мечтал с ним расплатиться немедленно. За Мисси. За Джону.
Джона… Вспомнив о сыне, Майлс внезапно осознал, что творит. Но окончательно он пришел в себя, только сделав несколько глубоких вдохов. Вытащив наручники, он защелкнул их на запястьях Отиса и после этого убрал пистолет в кобуру.
– Ты имеешь право хранить молчание, – сказал он, поднимая Отиса на ноги.
Клайда, который все это время стоял как вкопанный, вдруг прорвало:
– Права не имеете! Я звоню адвокату!
Клайд все вопил, а Майлс, зачитав Отису его права, затолкнул арестованного в машину.
По пути Майлс и Отис хранили молчание. Майлс не спускал глаз с дороги. Он не рискнул даже взглянуть на Отиса в зеркало заднего вида – боялся, что потеряет над собой контроль.
– И за что меня теперь повязали? – спросил Отис невозмутимо. И, не дождавшись ответа, спокойно продолжил: – Слушай, а ты все встречаешься с той девчонкой из «Таверны»? Я потому спрашиваю…
Майлс со всей силы ударил по тормозам, завизжали колеса. Отис – он не был пристегнут – стукнулся головой о решетку, отгораживавшую заднее сиденье от переднего. Майлс снова нажал на газ, и Отиса отбросило назад.
После чего Отис уже в разговоры не вступал.
– Что, черт подери, происходит? – сурово спросил Чарли.
За несколько минут до этого Майлс привел Отиса в участок и запер в камере. Отис потребовал встречи с адвокатом, но Майлс молча отправился в кабинет Чарли.
Чарли, слушая его, нервно расхаживал по кабинету.
– Когда это случилось?
– Пару лет назад. Симс точно не помнит.
– Ты ему веришь?
– Верю, – кивнул Майлс. – Либо Симс говорит правду, либо он лучший из всех известных мне актеров. – Майлс чувствовал себя бесконечно усталым.
– Значит, ты его отпустил, – покачал головой Чарли. – Надо было сначала у меня спросить.
– Если бы я пошел договариваться с тобой или Харви, он бы вообще ничего не сказал. Мне пришлось действовать по обстоятельствам. Возможно, я был не прав, но я получил ответ на интересующий меня вопрос.
– Как-то все это сомнительно выглядит. Он же понимал, что, если не сумеет ни с кем договориться, попадет за решетку. И тут вдруг вспоминает разговор про Мисси. А где он был эти два года? Не забывай, была обещана награда, а ты сам знаешь, как Симс зарабатывает деньги.
Об этом Майлс не подумал.
– Ну… может, он боялся… Мы вот что сделаем. Пойдем к Эрлу Гетлину. Если он все подтвердит, мы с ним договоримся, и он даст показания.
Чарли промолчал.
– Чарли, Отис убил мою жену.
– Это Симс говорит, что Отис убил твою жену. Чувствуешь разницу? – Чарли устало вздохнул. – Ты не хуже меня знаешь, мы сделали все, чтобы раскрыть это дело. Но ни одна ниточка не вела к Отису.
– Ты в этом абсолютно уверен?
– Во всяком случае, ты меня не переубедил. Да, понимаю, тебе не дает покоя то, что случилось тогда, да и мне тоже. Если бы кто-то сбил Бренду и виновного бы не нашли, я бы с ума сошел. Только вот что я тебе скажу: я не стал бы верить всем и вся. И уж особенно такому типу, как Симс Аддисон.
– Ты не видел его лица.
– Ну хорошо, давай предположим, что Симс не лжет. И что с того? Он ведь даже не свидетель. Просто подслушал чужой разговор. Для суда это не доказательство.
– Эрл Гетлин может все подтвердить.
– Эрл Гетлин? Да кто ему поверит? А если Эрл откажется?
– Тогда заставим Отиса сознаться.
– Думаешь, тебе это удастся?
– Он сознается.
– Если ты на него надавишь?
Майлс раздраженно встал.
– Слушай, Отис убил Мисси. Просто взял и убил. И я этого так не оставлю. – Он шагнул к двери. – Мне надо допросить арестованного.
Чарли захлопнул перед ним дверь.
– Я так не считаю. Тебе сейчас нужно держаться в стороне.
– Чарли, ты что? Ведь речь идет о Мисси!
– Нет. Речь идет о помощнике шерифа, который превысил полномочия. – Они несколько секунд молча смотрели друг другу в глаза. – Майлс, я понимаю, что с тобой творится, но ты от дела отстранен. Я сам поговорю с Отисом. И с Симсом тоже. Съезжу повидаться с Эрлом. А ты иди-ка домой. На сегодня я тебя отпускаю.
Мог ли Отис сбить Мисси Райан, размышлял, сидя у себя в кабинете, Чарли. Он проработал шерифом почти тридцать лет и научился доверять своей интуиции. Сейчас она подсказывала ему, что нужно быть крайне осторожным. А что, если следствие и в самом деле что-то упустило?
Он взял блокнот и стал по старой привычке записывать все, что приходило в голову. Симс Аддисон? Лжет он или нет?
Прежде на его сведения всегда можно было положиться. Но теперь он действует не ради денег: ему хочется спасти собственную шкуру. Надо обязательно с ним поговорить. Сегодня же. В крайнем случае завтра.
Он написал следующее имя. Эрл Гетлин. Что-то он скажет?
Если он откажется подтвердить показания Симса, делу конец. А если согласится, тогда что? Он не самый надежный свидетель. К тому же наверняка что-нибудь потребует взамен.
Следующее имя. Отис Тимсон. Виновен или нет?
Если Мисси убил он, выходит, что Симс говорил правду. Но в любом случае окружной прокурор не очень обрадуется делу, которое основывается лишь на показаниях Симса Аддисона и Эрла Гетлина. Надежды на успех мало, но надо будет снова провести расследование. Ради Майлса. Ради Мисси. Чарли покачал головой.
Чарли отложил карандаш и устало потер виски. Да, запутанная история. Но дело не только в этом. Как быть с Майлсом? Он ведь друг Чарли. И его помощник.
Договориться с Симсом? Отпустить его? Отдать дело Отиса в суд, даже не взяв показаний у Эрла Гетлина? Так в наглую дела велись только на Диком Западе.
– Мадж! – позвал Чарли.
Его секретарша Мадж проработала здесь почти столько же, сколько он сам, и знала все, что творится в городе.
– Найди, пожалуйста, телефон начальника тюрьмы Хейли.
– Будет сделано.
– И вызови ко мне Харриса.
Харрис Янг, один из помощников Чарли, явился через минуту.
– Отыщи Симса Аддисона, – сказал Чарли.
– Доставить его сюда?
– Нет, просто попаси его. Но незаметно.
– Долго пасти?
– Часов до шести, пока я не вернусь.
– Целый день?
– Да, уважаемый помощник шерифа. Такая у нас с тобой увлекательная работа, – подмигнул ему Чарли.
Глава девятая
Недели через две после похорон Мисси Райан я лежал утром в постели и вдруг услышал, как за окном чирикает птичка. С того печального дня спал я отвратительно, по нескольку раз за ночь просыпаясь в холодном поту. То утро ничем не отличалось от предыдущих. Я пытался не обращать внимания на птицу, но не получалось. Уж больно тоскливо и пронзительно она пела. Словно говорила мне: я знаю, кто ты; я знаю, что ты натворил.
А я все ждал, когда же за мной явится полиция.
Птичка знала, что они придут. Как это ни дико, но в том своем полубезумном состоянии я поверил в это.
После похорон меня преследовали кошмары. Как-то раз мне приснилось, что Мисси, когда я увидел ее в кювете, все еще была жива: она прерывисто дышала и стонала, а я развернулся и пошел прочь, оставив ее умирать. Я в ужасе проснулся и долго еще потом бродил по комнате, убеждая себя, что это был всего лишь сон.
Мисси умерла от кровоизлияния в мозг. Ехал я довольно медленно, но в протоколе вскрытия говорилось, что она упала головой на острый камень.
Я боялся, что Майлс заподозрит меня, что на него вдруг найдет озарение и он догадается, кто виновен в смерти его жены. Поверит ли он, что это была нелепая случайность? Что, скорее, виновата была она, а не я? Что это она кинулась мне под колеса?
В Хейли, в тюрьму штата, Чарли приехал около двух часов дня. Начальник тюрьмы Том Вернон встретил его у ворот. Седеющий, с ровным пробором мужчина в деловом костюме походил скорее на банкира, а не на начальника одной из самых строгих тюрем штата.